eNewsTree.com

 找回密码
 立即注册
查看: 558|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

評“外一首”這個怪胎

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2016-10-19 05:52:07 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
常常看到新詩題後在括號裡有“外一首”這個怪胎。我曾好奇地提出一個問題。一般來說﹐有外必有內。這是相對應的兩個概念﹐就像上下左右一樣。但是我從來沒看到有“內一首”這個說法。既無內一首﹐何來外一首。豈非概念不清。不過現在的人腦子進水的不少﹐當然進的不是乾淨的礦泉水或蒸餾水﹐而是漿糊水﹐所以好多地方可以看到理路不清的東西。
        有一位知情者向我解釋說﹐這“外一首”是有“另外一首”的說法。這個說法還可通融﹐但毛病又來了。既然是“另外一首”之意﹐那一定有一首原始的詩﹐隨後再要寫一首有相同詩題的詩﹐當然可以說“另外一首”。如果沒有一首原始的詩﹐就談不上有另外一首詩。但看到現在情況並非如此。往往沒有一首原始的詩﹐而突然出現了個另“外一首”。這種情況還是理路不通。為什麼現在的人老把理路不通的東西來標新立異。有水平就把詩寫得內在質量好些﹐而不是只在形式上玩花樣﹐像一個字二個字一行之類﹐及詩題上加個“外一首”等。
        更有甚者﹐在文章後面居然也出現過“外一篇”﹑“外一則”這個怪胎的變形。而最荒唐可笑的是在最近一份詩刊的目錄裡﹐在一首英譯中詩的後面﹐居然也有“外一首”字樣。如果這不是咄咄怪事的話﹐只能說明一個情況﹐即那首英文詩是屬於同題的第二首詩﹐還有一首原始的英文詩。不過據我瞭解﹐同一個詩人寫兩首同題的詩是絕無僅有的。由此可見﹐這位譯者的腦子是的的確確進了漿糊水。
收藏收藏 分享分享
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|小黑屋|手机版|消息树

GMT-8, 2025-10-4 09:09 , Processed in 0.062483 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表