在今年的南加州美国教授专家联合会举行年会暨教育论坛中,来自加州州立大学富乐顿分校(Cal State University,Fullerton)中国研究部主任刘敬辉教授,为中美文化、教育的交流带来了一个全新的讨论思路:究竟美国教科书中的中国是什么样的呢?在美国人最初印象里,中国以及中国人的形象是以一种怎样的先入为主的方式出现在他们的意识中呢?
在美国学前班至12年级的学习中,美国孩子的小学教育中几乎没有提到“中国”这一概念,一直到小学六年级的时候才有一些只言片语提到中国。在之后的教育中,分别再在7年级,10年级、11年级和12年级的时候,提到了中国。在美国小学六年的教学中,教科书中分别提到了中国的先秦和两汉。因为对于美国来讲,中国历史属于外国历史的范畴,因此美国学生在学习中国历史的部分,自然没有中国的教科书中所谈及的如此系统。在美国小学六年级的课本中,尽管少量提到中国的丝绸之路,但是所使用的语言与现在我们谈论丝绸之路的语言不通,美国的课本中仍是在使用“One Belt and One Road”,而非中国人希望西方所了解的新丝绸之路“The Silk Road”这无疑是让美国青少年阶段和成年以后的阶段对中国的理解形成了明显的断层。
此外,一个非常重要的概念是,中国近代史中出于被殖民的地位,因此中国的历史教科书中惯常使用“半殖民地半封建社会”,尽管美国作为一个殖民国家,教科书中依旧对“殖民”有着自己的解释,美国教育体系中对于美国殖民其他国家的观点基于美国哈佛大学教授费正清(John King Fairbank)所建立的基础,他认为:“虽然美国也同样作为殖民者,在历史的很长一段时间内统治其他国家,但事实上,美国的统治期间对被统治国家做了很多善事,例如美国曾推掉中国赔偿条约中的庚子赔款,并在中国建立了教育和医疗。这也就是为什么美国人通常认为,与其他殖民国家相比,美国对待被殖民国家相对仁慈。”也是基于这样的理论观点,在美国的青少年教科书中,美国敢于讲出自己作为殖民者的历史。