eNewsTree.com

 找回密码
 立即注册
查看: 787|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

春节千万不要把大门上的‘福’字倒贴

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2015-1-7 01:14:48 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

春节千万不要把大门上的‘福’字倒贴    春节将至。
现在中国过春节,可以说是家家户户在门上倒贴一个福字。原因是一个电视剧起了宣传作用。看上去是很滑稽。

福字不能贴倒,除非特殊情况。


民俗中确有倒贴福字的说法,取其“倒”和“到”的谐音,意为“福到”了。但福字倒贴的地方一般是水缸,垃圾箱,和家里的箱
柜。因为水缸和垃圾箱里的东西要从里边倒出来,为了避讳把家里的福气倒掉,便倒贴福字。这种作法是巧妙地利用“福至”来抵消
“福去”,用来表达对美好生活的向往。柜子是存放物品的地方,倒贴福字,表示福气(也是财气)会一直来到家里、屋里和柜子里。

大门是迎福纳
福的地方,福字应该正贴。大门上的福字有“迎福”和“纳福”之意,而且大门是家庭的出入口,一种庄重和恭敬的地方,所贴的福字,须郑重不阿,
端庄大方,故应正贴。像时下这样,把大门上的福字翻倒过来,则必头重脚轻,不恭不正,有失滑稽,有悖于中国“门文化”与“年文化”的精
神。倘以随意倒贴为趣事,岂不过于轻率和粗糙地对待我们自己的民俗文化了?
收藏收藏 分享分享
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|小黑屋|手机版|消息树

GMT-8, 2025-9-29 13:59 , Processed in 0.054210 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表