即“一组与资本主义有关的发展”(a set of development associated with capitalism )。我们当前的情况实际上是资本主义对革命的胜利。由此粗略地说,我们至少有必要探察这种资本主义,探察其内在歧异,以及它与资本主义历史的关系。换句话说,当代资本主义是否与十九世纪或更早时侵略中国,并最终成为中国革命的一种驱动力的资本主义同属一物呢?[2]
在这个意义上对中俄/苏社会主义的历史否定,也就是对第三世界工业化/现代化发展的否定。历史已经证明,没有铁与火的过程,第三世界的工业化/现代化不可能成功,社会主义道路是作为资本主义失败的结果而出现的。即便有这样的过程,失败也是普遍的命运,这就是1981年美国著名历史学家斯塔夫里阿诺斯出版了《全球分裂:第三世界的历史进程》(Global Rift:The Third World Comes of Age)中描述的故事。
两种不同解释的背后是俄国历史意识的分裂。一位全球南方的朋友在微信群里发言:History is not a straight line. But the ghosts of the past (October 1917) are still present in Russia. I don't think the people will currently allow Putin to be displaced, I don't think this coup group are communists, but Russia has no choice to lean into its great history of resistance and resilience. 在这个意义上,对1917十月革命的否定(同时对帝国主义战争的肯定),对苏联社会主义历史和列宁主义的否定,正是当代俄罗斯民族主义悲剧无法终结的缘由,虽然瓦格纳事件暂时落幕。
萨克斯的故事揭示的另一个问题是:市场经济并不是自生自发的,它需要的政治条件更重要,也更严酷——即必须顺从新老帝国主义和殖民主义的诉求,而国家制度则是这些内外因素聚合的结果。在最近讲话中,他愤懑地批评美国不仅不关心世界上的穷人,现在连自己国家的穷人也不关心了!这位联合国千年发展目标(Millennium Development Goals MDGs,2000-2015)和联合国可持续发展目标(Sustainable Development Goals SDGs,2015-2030)的主要设计者和推动者终于发现,诉诸富国的道德和良心发展,并无救于世界的贫困与发展问题。