eNewsTree.com

标题: 俄国总统普亭谈乌克兰时用了这个字 被控公然开黄腔 [打印本页]

作者: eagle    时间: 2022-2-9 08:47
标题: 俄国总统普亭谈乌克兰时用了这个字 被控公然开黄腔
CNN





https://www.cnn.com/videos/world/2021/10/15/putin-sexist-comment-gas-kiley-newday-intl-ldn-vpx.cnn



俄国总统普亭7日在记者会上发言惹议。路透



[ad4]  [/ad4]



俄罗斯时间2月7日,法国总统马克宏于克里姆林宫和俄国总统普亭会面,商讨如何缓解乌俄情势。普亭在会后记者会,先是抨击乌克兰总统泽伦斯基不遵守《明斯克协议》(Minsk Protocol),后来更以俄语押韵的方式戏谑地说:「喜欢也好,不喜欢也罢,我的美女(乌克兰),妳必须遵守它(明斯克协议),否则就行不通」。

此话一出,许多人怀疑普亭援引俄国民间传说,带有强烈性暗示。有个俄国摇滚乐团的歌词有类似句子,但普亭发言人佩斯科夫坚称普亭没听过那首歌,反而质疑乐团歌词取材自民间传说。

《明斯克协议》是是顿巴斯战争(War in Donbas)爆发后,乌克兰政府及乌克兰东部的顿内次克人民共和国、卢甘斯克人民共和国,两个政权的代表,于2014年9月5日于白俄罗斯首都明斯克(Minsk)所签署的停火协议。

对此,喜剧演员出身的乌克兰总统泽伦斯基,也语带嘲讽地回应:「这还用说吗?有些事情,你不能和俄国总统争论,乌克兰的确是个美女(beauty),但将乌国称为『我的』,就太过分了。」
作者: tonylq    时间: 2022-2-9 09:34





欢迎光临 eNewsTree.com (http://enewstree.com/discuz/) Powered by Discuz! X3.2